Překlad "чувствам добре" v Čeština


Jak používat "чувствам добре" ve větách:

Когато се чувствам добре, се завъртам.
A pak, když se cítím skvěle naladěný otočím se!
Защо да не се чувствам добре?
Proč bych se měl cítit lépe?
И аз не се чувствам добре.
Já sám se necítím příliš dobře.
Кара ме да се чувствам добре.
Hned máš ze sebe lepší pocit.
Няма да е лесно, но ние сме отново заедно, и аз се чувствам добре.
Nebude to lehké, ale jsme opět všichni spolu a já se cítím dobře.
Просто искам да играя карти цяла нощ и им казвам, че не се чувствам добре...
ChtěI jsem hrát black jack celou noc. Řek jsem jim: "Hej, chlapi, není mi dobře. "
Накарай ме да се чувствам добре.
No ták vylepši má zranění. Alane!
Нямам нужда от билкови отвари, за да се чувствам добре.
Nepotřebuji rostlinné výtažky abych se cítila dobře.
Не се чувствам добре... изглеждам малък и безпомощен.
Todlenc se mi nelíbí! -Připadám si malej a bezmocnej.
Това ме кара да се чувствам добре.
Cítím se pak líp, že nemám na ty ceny doprovod.
И някак си, дори при цялото напрежение, тя ми помага да се чувствам добре такъв, какъвто съм и който съм.
Nějak, přes všechen ten tlak umí zařídit, abych se cítil spokojený s tím, co jsem a kdo jsem.
Може ли да приключваме, защото не се чувствам добре.
Promiňte, můžeme na to jít? Není mi moc dobře. Děkuju.
Не се чувствам добре от това.
S tímhle se necítím moc dobře.
Няма да се чувствам добре, скъпа.
Prostě by to nebylo správné, zlato.
За пръв път от много време се чувствам добре.
Poprvé po dlouhé době se cítím dobře.
И ако не бъдат напълно заслепени и леко уплашени от мен, нямаше да се чувствам добре.
Když nejsou celí paf, oslnění a vystrašení, necítím se ve své kůži.
След като си взе дипломата, кой ще се грижи за мен, кой ще ме обича, кой ще ме кара да се чувствам добре?
Když máte svůj titul a víte úplně všechno... Kdo měl milovat mě? Kdo měl dělat mě šťastnou?
Това, което се опитвам да кажа е, че дори когато сме на мисия, се чувствам добре щом сме заедно, говорим си като приятели.
Podívej, snažím se ti říct, že i když jsme na misi, přijde mi to správné, takhle spolu vycházet, mluvit spolu jako přátelé. Tak nějak jak to bylo předtím.
Да, и аз не се чувствам добре.
Jo, mě taky není nijak zvlášť skvěle.
Извинете ме, но не се чувствам добре.
Pokud mě omluvíte. Necítím se dobře.
Сам, не се чувствам добре, че те оставям така.
Hele, Same, nelíbí se mi, že chceš takhle odjet.
Съжалявам, просто не се чувствам добре.
Omlouvám se, vážně mi dneska není dobře.
Мога да ти дам един пример, но няма да се чувствам добре.
Jestli chceš, můžu předvést ukázku, ale nedělá mi to dobře.
Две минути с теб и се чувствам добре.
Dvě minuty s tebou a cítím se dobře.
Аз никога не се чувствам добре, но животът продължава.
Já se nikdy necítím dobře, Normane, ale život jde dál.
Много съжалявам, г-н Бенет, не се чувствам добре.
Omlouvám se, pane Bennette. Necítím se dobře.
Жив съм и се чувствам добре и не съм единственият.
Jsem tu a cítím se skvěle. A nejsem jediný.
Не че това ме кара да се чувствам добре.
Ale víš, ve skutečnosti mě to nedělá šťastnou.
Накара ме да се чувствам добре.
Díky tomu se tu ta nová holka cítí hodně vítaná.
Тя ме кара да се чувствам добре.
Nutí mě si o sobě myslet dobré věci.
Че искам някой да ме разсмива, за да се чувствам добре?
Taky jsem chtěla někoho, kdo by mě rozesmál a rozveselil.
Прекарвах повечето от дните си четейки тъпи вдъхновяващи имейли за да чувствам добре.
Většinu dní jsem strávila čtením pitomých inspiračních e-mailů, abych sama ze sebe měla dobrý pocit.
И сега аз не се чувствам добре, затова съм тук - за един голям удар.
Teď se necítím dobře já. Takže, když provedu tenhle jediný velký zločin...
Не ми беше нужна ангиопластика, защото се чувствам добре.
Měl jsem oželet tu angioplastiku, protože se cítím se dobře.
И в облачният ден, се появи пролука и слънцето започна да се показва и аз се чудех, дали бих могъл да се чувствам добре отново.
A jednoho zamračeného dne, jsem uviděl průrvu v mračnech, kudy prosvítalo slunce a přemýšlel jsem, možná bych se mohl znovu cítit lépe.
Когато не се чувствам добре, тя се грижи за мен.
No jo, když mi nebude dobře, postará se o mě.
Вътрешно се чувствам добре, очарователна, съблазнителна, секси.
Vnitřně se cítím dobře, cítím se okouzlující, svůdná, sexy.
Но - е, сега се чувствам добре.
Teď je mi ale docela dobře.
0.81777501106262s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?